Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
2 janvier 2013 3 02 /01 /janvier /2013 13:20

C'est fou comme, quand on est touristes dans un pays qui ressemble au nôtre, on y fait quand même des choses différentes. Là par exemple, au Congo on a testé la rapidité d'acheminement des lettres pour l'Europe. On a donc envoyé une carte postale en Allemagne à Münster et une carte en France à Ternand Plage. On va pouvoir ainsi comparer!

Es ist ein bisschen verrückt, dass man als Touristen in einem Land, das dem unseren ähnlich ist, trotzdem verschiedene Sachen macht. Zum Beispiel haben wir im Kongo die Schnelligkeit des Briefverkehrs nach Europa getestet. Wir haben also eine Postkarte nach Münster / Deutschland und eine nach Ternand / Frankreich geschickt. Wir werden die Reisedauer der Karten vergleichen.

 

Mais ce fut toute une organisation!! 

Aber es war alles eine Frage der Organisation!

atelier1

installation de l'atelier d'écriture!!

Vorbereitung der Schreibwerkstatt

preuve FRA

preuve de l'écriture de la carte française

Beweis das die französiche Postkarte geschrieben wurde

preuve ALL

preuve de l'écriture de la carte allemande

Beweis das die deutsche Postkarte geschrieben wurde

Poste centrale

ensuite direction la poste centrale de Brazzaville

Danach geht es in Richtung Hauptzentrale der Post in Brazzaville

timbres

achat des timbres et tampons

Die Briefmarken werden gekauft und gestempelt

boîtes lettres

une série de boîtes aux lettres un peu particulière: une pour Brazza intra-muros, une pour le Congo, mais visiblement la France n'est pas l'Etranger (en fait la Poste Centrale est "dans son jus", donc datant de la colonisation)

Eine Reihe von besonderen Briefkästen: einer für innerhalb von Brazzaville, einer für das Land Kongo, und anscheinend ist Frankreich nicht Teil vom Ausland (es ist eine sehr alte Post die noch in ihrem kolonialen Saft schmort)

Allemagne postée

La carte allemande est postée

Die deutsche Karte ist eingeworfen

France Postée

la carte française aussi

Die französiche auch

 

Voilà, il ne reste donc plus aux différents destinataires de nous donner le top de la réception de la carte (Inch'Allah). Suspense..... Résultat de la course dans 2-3 semaines à vue de nez!

Also bleibt nur noch abzuwarten, welcher Empfänger uns zuerst informiert, dass die Karte ihr Ziel erreicht hat. Es bleibt offen.... Ergebnis des Wettbewerbs voraussichtlich in 2 bis 3 Wochen!

 

Et à tous les nazes qui vont se gausser, ce n'est pas moi qui ai traduit mais c'est moi qui l'ai écrit!

 

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Yann 04/01/2013 09:53

Merci pour les rappels d'Allemand ! Ca me fait penser au vieux copain de Manu, Mister Andry !!!!!

Chenmawon 04/01/2013 10:15



ouais il doit se retourner dans sa tombe!!!!



MOISSONNIER YVETTE 03/01/2013 09:11

Et bien , on attend et on donnera le top pour la FRANCE !!!!! bises et merci

anneso 02/01/2013 19:58

et la carte pour Lille???

Chenmawon 03/01/2013 07:12



pour où??? L'île??



Présentation

  • : yaounde-3-chosesavousdire.over-blog.fr
  •  yaounde-3-chosesavousdire.over-blog.fr
  • : Les mini-aventures d'un clampin lambda, pécore du beaujolais profond, perdu dans ce grand monde....
  • Contact

Visiteurs

(compteur mis en place le 26 avril 2012!)

Tu Cherches Un Truc Précis??

Météo

YoWindow.com Forecast by yr.no

Géolocalisation visiteurs

free counters